이번 추석엔 한글로 차례 지방 씁시다

우리말 지방도 고인을 기리는 데 부족함이 없다/김슬옹(세종국어문화원 원장)

21.09.14 07:27l최종 업데이트 21.09.14 07:27l

이번 추석엔 한글로 차례 지방 씁시다 - 오마이뉴스 (ohmynews.com)

 

이번 추석엔 한글로 차례 지방 씁시다

우리말 지방도 고인을 기리는 데 부족함이 없다/김슬옹(세종국어문화원 원장)

www.ohmynews.com

 

 

“주문 도와드릴게요” “감사드려요” 일상어가 된 엉터리 우리말

김은지 기자입력 2019-10-25 03:00수정 2019-10-25 05:13

“1만원이십니다” “앉으실게요”… 손님 공손히 대하려 어색한 존대
서비스업계 잘못된 표현 많이 써… 직원 “그런 말 안쓰면 오히려 어색”
전문가 “바른 말과 밝은 표정이 중요”

출처; http://www.donga.com/news/Main/article/all/20191025/98061065/1

 

“주문 도와드릴게요” 일상어가 된 엉터리 우리말

“총 1만 원이십니다. 결제는 어떻게 도와드릴까요?” 23일 오후 서울 서초구의 한 커피전문점. 계산대 직원은 두 가지 메뉴를 주문한 직장인 조수진 씨(29·여)에게 이렇게 …

www.donga.com

 

 

세계인이 뽑은 아름다운 한국어 ① 사랑 ② 안녕 ③ 아름답다 ④ 별

백수진 기자

입력 2019.10.09 04:12 | 수정 2019.10.09 04:13

[조선일보 100년 기획 / 말모이 100년, 다시 쓰는 우리말 사전] [2] 외국인이 사랑하는 우리말
60개국 세종학당 학생 1228명… 13% 155명이 '사랑' 택해
"발음했을 때 소리가 우아해요" "사람과 비슷, 사람은 사랑해야"
영어는 엄마, 열정, 미소, 사랑順 "의미와 함께 소리·모양도 영향"
한국노래 1위 방탄소년단 '봄날'… 대표 민요 '아리랑'은 3위에

http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2019/10/09/2019100900301.html

 

세계인이 뽑은 아름다운 한국어 ① 사랑 ② 안녕 ③ 아름답다 ④ 별

세계인이 뽑은 아름다운 한국어 ① 사랑 ② 안녕 ③ 아름답다 ④ 별 조선일보 100년 기획 / 말모이 100년, 다시 쓰는 우리말 사전 2 외국인이 사랑하는 우리말 60개국 세종학당 학생 1228명 13% 155명이

www.chosun.com

 

 

 

"언어사대주의 벗어나 우리 말글 바로 세워야"

송고시간 | 2019-03-01 09:01

이대로 한글이름연구소장 "이름도 성도 우리 말글로 짓자"
7일 광화문광장 '배달겨레 얼말글 빛내기 기자회견'

https://www.yna.co.kr/view/AKR20190228219700005?input=1179m 

 

"언어사대주의 벗어나 우리 말글 바로 세워야" | 연합뉴스

(서울=연합뉴스) 이웅 기자 = "이제 우리 겨레가 세계에 우뚝 설 때가 되었고 통일도 가까워지고 있습니다. 이럴 때 우리 얼말글 독립이 절실하...

www.yna.co.kr

 

 

 

[일제 잔재] ① "서울 지명 35%가 일본식"…여전한 창지개명 상처들

송고시간 | 2017/08/13 08:35

광복 후 '지명 되찾기'나섰지만, 인사동 등 일본식 지명 산재
한국땅이름학회 "하루빨리 곳곳에 스며든 잔재 청산해야"

http://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2017/08/11/0200000000AKR20170811046200055.HTML?input=1179m 

 

[일제 잔재] ① "서울 지명 35%가 일본식"…여전한 창지개명 상처들 | 연합뉴스

[※ 편집자 주 = 광복 72주년을 맞았습니다. 일장기가 철거되고 전국에 태극기가 휘날렸던 그 날부터 세월이 이만큼이나 흘렀습니다. 우리는 일본...

www.yna.co.kr

 

 

 

[일제 잔재] ② 가오와 곤조로 버텨왔건만…간지 안 나는 인생

송고시간 | 2017/08/13 08:35

일상 속 무심코 내뱉는 일본식 말…'구라, 뽀록, 기라성, 야지, 간지…' 

http://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2017/08/11/0200000000AKR20170811046900055.HTML

 

[일제 잔재] ② 가오와 곤조로 버텨왔건만…간지 안 나는 인생 | 연합뉴스

(전국종합=연합뉴스) 김동철 기자 = 내 이름은 김광복. 나이 서른의 취업준비생이다.

www.yna.co.kr

 

 

 

광복 71주년

[기획]명동 등 서울 30% 일제 잔재.. 日전함 딴 송도도 '치욕의 지명'

전국 곳곳 일제 '창지개명' 흔적

서울신문 | 입력 2016.08.15. 03:36 | 수정 2016.08.15. 16:06

http://media.daum.net/issue/1814/newsview?issueId=1814&newsid=20160815033616992 

 

[기획]명동 등 서울 30% 일제 잔재.. 日전함 딴 송도도 '치욕의 지명'

[서울신문]‘서울 명동(明洞)과 금호동(湖洞), 인천 송도(松島) 등 일제의 잔재가 서려 있는 지명을 바꿔야 한다.’ 14일 우리 역사와 문화계 등에 따르면 일제강점기에 우리 민족의 역사와 전통

news.v.daum.net

 

 

 

광복 71주년

구라쳤다, 뽀록났다, 공람, 가압류..일본어 잔재 부끄럽다

국립국어원 순화자료집 편찬 11년 "바른말 써야"

연합뉴스 | 입력 2016.08.15. 07:01

구라쳤다, 뽀록났다, 공람, 가압류…일본어 잔재 부끄럽다 | 연합뉴스 (yna.co.kr)

 

구라쳤다, 뽀록났다, 공람, 가압류…일본어 잔재 부끄럽다 | 연합뉴스

(수원=연합뉴스) 강영훈 기자 = 우리나라가 광복을 맞은 지 71년이 됐지만, 비속어에서부터 법률 용어에 이르기까지 일본어 잔재가 여전하다.

www.yna.co.kr

 

 

 

 

 

3부요인 기념사는 ‘일본말 투성이’

헤럴드경제 | 기사입력 2008.10.09 15:21

http://media.daum.net/culture/view.html?cateid=1010&newsid=20081009152106848&p=ned 

 

3부요인 기념사는 '일본말 투성이'

"국선변호제도의 수혜 범위 확대와 질적 개선에도 배전의 노력을~." 이용훈 대법원장 사법 60주년(9월 26일) 기념사의 일부다. '배전(倍前)'은 일본식 표현. '갑절'이라고 쓰는 게 바른 표현이다. 이

news.v.daum.net

 

 

 

YS의 '겡제' 발음, 역사가 깊네'ㅕ→ㅔ' 경남 방언, 19세기도 존재
방언의 보고 '유합 필사본' 발견

유석재 기자

조선일보 : 2008.09.30 03:10 / 수정 : 2008.09.30 04:24

http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2008/09/29/2008092901663.html

 

YS의 '겡제' 발음, 역사가 깊네

YS의 겡제 발음, 역사가 깊네 ㅕ→ㅔ 경남 방언, 19세기도 존재 방언의 보고 유합 필사본 발견

www.chosun.com

 

 

 

[홍성호 기자의 '말짱 글짱'] 우리말 속 암호 같은 말들

한국경제 | 기사입력 2008.06.13 18:30

http://media.daum.net/economic/others/view.html?cateid=1041&newsid=20080613183024193&cp=ked&RIGHT_TOPIC=R9 

 

[홍성호 기자의 '말짱 글짱'] 우리말 속 암호 같은 말들

'섬휘안점 유천포창 객출부전 흉내고민 태자독성 담즙울체 어린선..'고사성어 같기도 하고 무슨 암호 같기도 한 이 난해한 말들은 엄연히 우리말 속에 자리 잡고 있는 것들이다.물론 일반적으로

news.v.daum.net

 

 

사라질 위기 생활어·직업어에 ‘숨결’

국립국어원, 민족생활어 조사·보존작업 실시

2008-06-05  22면

http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20080605022010 

 

사라질 위기 생활어·직업어에 ‘숨결’

국립국어원, 민족생활어 조사·보존작업 실시, 제주시 애월에 사는 한 해녀의 말.“애고 이젠 대통령 삶이주기. 곤썰이 어디 셔? 식게 때나 곤밥 요만히 허영 먹엇주기. 경허연 살아서.” 이것이

www.seoul.co.kr

 

 

 

“한글 정보화 10년만에 첫 단추”

국립국어원, 세종계획 60만 어휘 전자사전 개발

문화일보 기사 게재 일자 2007-12-12

김영번기자 zerokim@munhwa.com

http://www.munhwa.com/news/view.html?no=2007121201033430065002 

 

“한글 정보화 10년만에 첫 단추”

“한글 정보화 사업의 첫 단추를 꿰었다고 할 수 있습니다.”이상규 국립국어원 원장은 12일 문화일보와의 전화..

www.munhwa.com

 

 

 

 

[야!한국사회] 한국어가 문제다 / 이명원

한겨레신문 2007년 10월25일

http://www.hani.co.kr/arti/SERIES/57/245348.html

 

[야!한국사회] 한국어가 문제다 / 이명원

야!한국사회

www.hani.co.kr

 

 

 

[옴부즈만]영어 광풍 꼬집은 ‘바담풍’

경향신문: 2007년 10월 18일

http://news.khan.co.kr/kh_news/khan_art_view.html?artid=200710181803501&code=990340 

 

[옴부즈만]영어 광풍 꼬집은 ‘바담풍’

영어 광풍. 경향신문이 설정한 신선한 의제다. 한글날을 맞아 10월9일자 1면 머리기사로 “한글 ...

www.khan.co.kr

 

 

 

“인문학 위기는 우리말로 학문하지 못한 탓”

권재현 기자 confetti@donga.com

동아일보 2007년 10월 8일

http://www.donga.com/fbin/output?sfrm=1&n=200710080090

 

2007인문 주간…“인문학 꽃이 피어납니다”

교육인적자원부와 한국학술진흥재단은 ‘2007 인문주간’을 맞아 8∼14일 서울 부산 대구 광주 등 8개 도시에서 ‘열

www.donga.com

 

 

팔도 우리말 채집가들 "방언 이삭줍기, 우리가 뜁니다"

허윤희 기자

입력 2019.10.09 03:11 | 수정 2019.10.09 03:16

[조선일보 100년 기획 / 말모이 100년, 다시 쓰는 우리말 사전]
전국 국어학자·전문가 30여명 '사전에 없는 단어' 수집 나서

http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2019/10/09/2019100900210.html

 

팔도 우리말 채집가들 "방언 이삭줍기, 우리가 뜁니다"

팔도 우리말 채집가들 방언 이삭줍기, 우리가 뜁니다 조선일보 100년 기획 / 말모이 100년, 다시 쓰는 우리말 사전 전국 국어학자·전문가 30여명 사전에 없는 단어 수집 나서

www.chosun.com

 

 

 

차곰차곰·에나·삐치각질 아시나요… 첫날부터 쏟아진 우리말

허윤희 기자

입력 2019.10.09 03:29 | 수정 2019.10.09 07:53

[조선일보 100년 기획 / 말모이 100년, 다시 쓰는 우리말 사전] [2] 말모이에 어떤 말들 모였나
북한 방언부터 1020 신조어까지… 이틀만에 전국서 1300여개 모여
큰아버지의 평북 방언 '맏아바지', 화장품 전문가 '뷰덕'도 올라와
10년간 수집한 방언 보내오기도

http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2019/10/09/2019100900220.html

 

차곰차곰·에나·삐치각질 아시나요… 첫날부터 쏟아진 우리말

차곰차곰·에나·삐치각질 아시나요 첫날부터 쏟아진 우리말 조선일보 100년 기획 / 말모이 100년, 다시 쓰는 우리말 사전 2 말모이에 어떤 말들 모였나 북한 방언부터 1020 신조어까지 이틀만에 전

www.chosun.com

 

 

 

'두벌자식'·'가시아버지'·'적은이'가 무슨 뜻이죠?

송고시간 | 2019-05-29 09:10

https://www.yna.co.kr/view/AKR20190528142400371?input=1179m 

 

'두벌자식'·'가시아버지'·'적은이'가 무슨 뜻이죠? | 연합뉴스

(서울=연합뉴스) 김종량 기자 = "동서, 가서 도련님 좀 데려와." 이렇게 말했을 때 북한이탈 주민은 과연 어떤 사람을 데려올까?

www.yna.co.kr

 

 

[人터뷰+] "25년간 국어사전만 읽었죠"…그가 찾은 해법은?

임태우 기자 임태우 기자에게 메일보내기

입력 : 2016.07.30 15:00

http://news.sbs.co.kr/news/endPage.do?news_id=N1003706086&plink=ORI&cooper=DAUM 

 

“25년간 국어사전만 읽었죠”…그가 찾은 해법은?

스마트폰 시대, 종이책으로 된 국어사전이 나오기 어렵다는 출판 시장에 당당하게 종이책 국어사전을 내놓은 사람이 있습니다. 그것도 혼자 힘으로 25년 동안 기획하고, 자료 조사하고 원고를

news.sbs.co.kr

 

 

 

‘세종사전’ 엇갈린 평가

“단어장 수준 전자사전”“유례없는 방대한 규모”

한겨레 2008.12.4

이세영 기자

http://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/325728.html

 

‘세종사전’ 엇갈린 평가

“단어장 수준 전자사전” “유례없는 방대한 규모”

www.hani.co.kr

 

 

 

현존 최고(最古) 국어사전 발견

이성동 선생, 국립중앙박물관에 기증

2008/06/23 

http://www.readersnews.com/sub_read.html?uid=12492§ion=sc1 

 

현존 최고(最古) 국어사전 발견 - 독서신문

국립중앙박물관(관장 최광식)은 부산 이성동내과원장 이성동 선생(1946~ )으로부터 우리나라 현존하는 최고의 국어사전을 수증하였다. 이 국어사전은 경성사범학교 훈도 심의린(沈宜麟)이 편찬

www.readersnews.com

 

 

 

남북 친구들, 우리 국어사전 같이 볼까

북녘말 800여개-뜻 다른 말 2500여개…

총 4만여개 낱말 7년 만에 모두 모아

풍부하고 쉬운 뜻풀이·보기글에

세밀화도 채워넣어 지루함 덜어

고유리 기자 

한겨레 2008.6.7

http://www.hani.co.kr/arti/culture/book/291984.html

 

남북 친구들, 우리 국어사전 같이 볼까

북녘말 800여개-뜻 다른 말 2500여개… 총 4만여개 낱말 7년 만에 모두 모아 풍부하고 쉬운 뜻풀이·보기글에 세밀화도 채워넣어 지루함 덜어

www.hani.co.kr

 

 

 

‘방언 연구’ 30년 집념 결심…한국 ‘사투리지도’ 나왔다

동아일보 2008.3.24

http://www.donga.com/fbin/output?n=200803240087

 

‘방언 연구’ 30년 집념 결심…한국 ‘사투리지도’ 나왔다

‘아이들이 밥을 한다, 반찬을 한다며 어른들의 살림 흉내를 내며 노는 것을 무어라 하는가.’ 이 질문을 던지면 지

www.donga.com

 

 

 

"심지어 국어사전에도 틀린 말 많아요"

우리말 바로쓰기 사전 김정섭
피로회복·땡땡이·내 개인적인 생각… 모두 잘못 쓰는 말

이왕구기자

한국일보 2008.3.8

http://news.hankooki.com/lpage/culture/200803/h2008030722394084210.htm

 

한국아이닷컴!

스포츠한국 많이 본 기사

www.hankooki.com

 

 

 

선조들 삶 담은 사투리 6700개 모아

발품 팔아 ‘경북 동남부 방언사전’ 펴낸 정석호씨

한겨레 2008.3.8

박영률 기자

http://www.hani.co.kr/arti/society/society_general/274351.html

 

선조들 삶 담은 사투리 6700개 모아

발품 팔아 ‘경북 동남부 방언사전’ 펴낸 정석호씨

www.hani.co.kr

 

 

 

[우리말 다듬기]162개 외래어 반듯한 우리말로 탈바꿈

동아일보 2007.12.26

http://www.donga.com/fbin/output?n=200712260061

 

[우리말 다듬기]162개 외래어 반듯한 우리말로 탈바꿈

국립국어원과 본보가 함께 펼치는 ‘모두가 함께하는 우리말 다듬기’(www.malteo.net)에서는 ‘트레이드마크(trade

www.donga.com

 

 

 

새로 나온 사전 둘

우리말 한자어 ‘속뜻사전’ ‘바른 말글사전’ 개정판

한겨레신문 2007.11.5

한승동 기자

http://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/247930.html

 

새로 나온 사전 둘

우리말 한자어 ‘속뜻사전’ ‘바른 말글사전’ 개정판

www.hani.co.kr

 

 

 

묵은지 말고 익은지도 아시나요
'사랑한다 우리말' / 장승욱 지음 / 하늘연못 발행ㆍ467쪽ㆍ1만3,000원

한국일보 : 2007-10-05 19:00

묵은지 말고 익은지도 아시나요 (daum.net)

 

묵은지 말고 익은지도 아시나요

'사랑한다 우리말' / 장승욱 지음 / 하늘연못 발행·467쪽·1만3,000원"싸이의 노래 <완전히 새됐어>는 'X됐어'라고 하면 방송 불가 판정이 나올 것이 뻔할 뻔자니까 이를 비켜가기 위해 꼼수를 쓴 것

news.v.daum.net

 

 

 

한국어 연어사전 첫 출간

다음중 올바른 표기는? ① 누명을 쓰다 ② 누명을 입다 ③ 누명을 당하다

한겨레신문 2007년 10월 2일

한승동 기자

http://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/239824.html

 

한국어 연어사전 첫 출간

다음중 올바른 표기는? ① 누명을 쓰다 ② 누명을 입다 ③ 누명을 당하다

www.hani.co.kr

 

 

 

 

[편집자레터] ‘떠세’ 부리지 말고 우리말 익혀보시죠

2007.10.05 19:05 입력 / 2007.10.06 06:47 수정

http://article.joins.com/article/article.asp?Total_ID=2904208 

 

[편집자레터] ‘떠세’ 부리지 말고 우리말 익혀보시죠

매주 편집국에 도착하는 새 책들만 봐도 사회 흐름을 짐작할 수 있습니다. 예컨대 ‘아, 무슨 영화가 개봉될 모양’이라거나 ‘20대까지 재테크에 관심들을 가지는구나’하는 식입니다. 편집기

www.joongang.co.kr

 

[인문사회]꽉 막힌 표준어… 사투리를 복권하라!

입력 2007-11-24 03:03수정 2009-09-26 03:41

http://www.donga.com/fbin/output?n=200711240085 

 

[인문사회]꽉 막힌 표준어… 사투리를 복권하라!

◇방언의 미학/이상규 지음/330쪽·1만5000원·살림 한국의 웬만한 대학 학과 첫머리에 오르는 것이 국어국문학과

www.donga.com

 

 

 

“일본말 털고 용례 찾자” 한국어사전 독립운동

수준 미달인 채 몸집만 불려온 사전들조선총독부가 만든 ‘조선어사전’ 자료삼아“사전을 보면 그 시대·학문 보인다” 수천권 수집해 일제 한국어 공백 메우려 고투

한겨레신문 2007년 3월 22일

임종업 기자

“일본말 털고 용례 찾자” 한국어사전 독립운동 : 책&생각 : 문화 : 뉴스 : 한겨레 (hani.co.kr)

 

“일본말 털고 용례 찾자” 한국어사전 독립운동

수준 미달인 채 몸집만 불려온 사전들 조선총독부가 만든 ‘조선어사전’ 자료삼아 “사전을 보면 그 시대·학문 보인다” 수천권 수집해 일제 한국어 공백 메우려 고투

www.hani.co.kr

 

 

 

우리말의 유래 - 100가지 말 (펌글) (daum.net)

 

우리말의 유래 - 100가지 말 (펌글)

우리말 유래 100가지 1. 가차(假借)없다 "사정을 봐 주거나, 용서가 없다."는 뜻이다. 가차에는 여러 가지 뜻이 있으나, 그 중 하나는 한자를 만드는 방법인 육서(六書)의 한 가지를 뜻하기도 한다.

blog.daum.net

 

 

자주 틀리는 한국어/목록

자주 틀리는 한국어/목록 - 나무위키 (namu.wiki)

 

자주 틀리는 한국어/목록 - 나무위키

이들 가운데 몇 가지는 언론 기사문에도 특히 잘못 쓰이는 것은 물론, 한국어나 맞춤법을 다루는 사이트에서도 자주 틀리고, 옳은 표현을 그른 표현으로 오해하기도 한다. 언중이 아예 원칙에

namu.wiki

 

'우리겨레력사와 문화 > 우리겨레 말과 글자' 카테고리의 다른 글

훈민정음/한글(1)  (0) 2021.07.05
훈민정음/한글(2)  (0) 2021.06.04
한글 맞춤법 통일안  (0) 2019.10.13
[우리말 천태만상]  (0) 2018.10.20
[이재운의 우리말의 탄생과 진화]  (0) 2018.10.14

+ Recent posts